《坤吧放到欧派上》Ep. 139在线观看 - 4K首发中英双字...
GRE词汇 | Day24: 每天5个GRE词汇2022-02-05 17:54·学无用的英语calligraphy 英 [k??l?ɡr?fi] 美 [k??l?ɡr?fi] n. 书法;笔迹拆: calli(beautiful)+graphy(write) -> beautiful writing -> 书法考点1: n.(优美的)书法: artistic, stylized, or elegant handwriting or lettering■e.g. she specializes in scrollwork with beautiful calligraphy 她很擅长花体字■同: longhand, manuscript, penmanship, scriptnoisome 英 [?n??s?m] 美 [?n??s?m] adj. 恶臭的;有害的拆: noi(harm/misfortune)+some(n后缀: tending to趋势性特征) -> tending to harm sb -> 有害的; 恶臭的考点1: adj.有害的,有毒的: noxious, harmful■e.g. n.oisome chemical fumes 有害的化学烟雾■同: deleterious, detrimental, insalubrious, noxious, unhealthy, unwholesome■反: beneficial 有益的;healthy, salubrious, wholesome有益健康的考点2: adj.恶臭的: offensive to the senses and especially to the sense of smell■e.g. n.oisome garbage 恶臭的垃圾■同: fetid, foul, malodorous, smelly, stinky■反: ambrosial, aromatic, fragrant, perfumed, redolent, savory, scented, sweet有香味的考点3: adj.非常令人厌恶的: highly obnoxious or objectionable■e.g. n.oisome habits of littering 让人反感的随地乱扔垃圾的坏习惯■同: abhorrent, appalling, disgusting, hideous, loathsome, nauseating, offensive, repugnant, repulsive■反: appealing, captivating, enchanting, fascinating有吸引力的;agreeable, pleasant 令人愉悦的surreptitious 英 [?s?r?p?t???s] 美 [?s??r?p?t???s] adj. 秘密的;鬼鬼祟祟的;暗中的拆: sur(sub:under)+rept(to snatch抓)+itious(adj后缀) -> 在地下偷偷的抓/拿走 -> 后引申为偷偷摸摸的, 鬼鬼祟祟的考点1: adj.偷偷摸摸的,保密的: undertaken or done so as to escape being observed or known by others■e.g. took a surreptitious glance at her knees 偷偷瞟了一下她的膝盖■同: backstairs, clandestine, covert, furtive, privy, underground, underhanded, behind-the-scenes■反: barefaced, aboveboard, open, overt, public 光明正大的toy 英 [t??] 美 [t??] n. 玩具;小装饰品;不值钱的东西 vi. 玩弄;调情;随随便便地对待 adj. 作为玩具的;玩物似的考点1: vi.草率或不认真地对待: to handle thoughtlessly, ignorantly, or mischievously■e.g. That microscope is a delicate instrument, not something to be toyed with.那个显微镜是精密仪器,不是随随便便的一个玩具。■同: diddle with, fiddle with, fool with, mess with, monkey with, tinker with, twiddle withestrange [?'stre?n(d)?; e-] vt. 使疏远;离间拆: e(ex: out of 向外; 从...离开)+strange(奇怪的) -> 使疏远考点1: vt.使疏远,离间,使感情失和: to arouse especially mutual enmity or indifference in where there had formerly been love, affection, or friendliness■e.g. he estranged several of his coworkers 他和好多同事疏远了■同: alienate, disaffect, disgruntle, sour■反: reconcile 和好
2025年01月08日,这两个视频被我点赞收藏,还反复看了很多次。还有点意犹未尽的感觉!
《坤吧放到欧派上》Ep. 139在线观看 - 4K首发中英双字...
原创2024-06-02 18:53·Miki粥
这时候,吴京主动开始耐心的对他进行教导,一步一步的帮他磨练演技,这才让拍摄进度按时进行。柳氏心计与手腕都是上乘,自从她嫁入府里,王氏想要找长枫的麻烦,都找不上了,长枫犯了错,有柳氏帮他求情,父亲都不大训斥他了,柳氏做事条理清晰,为人公平公正,长枫本就有着依靠思想,林姨娘在府里的时候,依靠林姨娘,柳氏来了,就依靠柳氏,对柳氏越来越百依百顺了。