91视频专区

第238章 有去无回 - 《小村女人香》作者:断欲

黄菲认为,居高不下的利率进一步遏制房屋需求,成了当前韩国楼市降温的重要原因。“加息导致了两个方面的问题,一个是流向房地产的资金成本升高了,原来可以低息贷款买房的环境发生了改变,很多资金不流向房市,转向了其他领域。”她分析道,“另一个则是不少在2021年房价高点时的购房者选择了浮动利率贷款买房,利息飙升导致还贷金额翻倍,结果偿还困难,有些停贷房主的房子成了法拍房。要偿还高额贷款的人开始几个月可能还挺得住,但随后由于租金也在下跌,想要出租都没那么容易。”

2025年01月03日,美股:美股叁大指数集体收涨,纳指涨1.28%,标普500指数涨0.99%,道指涨0.47%。大型科技股普涨,英伟达涨超5%,奈飞、脸书涨超2%,特斯拉、苹果、微软涨超1%,谷歌小幅上涨。银行股多数上涨,摩根大通、花旗涨超1%,摩根士丹利、美国银行、富国银行小幅上涨;高盛跌超2%。热门中概股普涨,纳斯达克中国金龙指数涨4.07%。满帮涨超7%,百度、京东涨超6%,拼多多、腾讯音乐、唯品会涨超5%,阿里巴巴涨超4%,富途控股、爱奇艺涨超3%,小鹏汽车、哔哩哔哩、微博涨超1%,网易、理想汽车、蔚来小幅上涨。

第238章 有去无回 - 《小村女人香》作者:断欲

开着缤果厂鲍痴游走在长沙街头一路上都显得格外轻松首先是座舱的舒适度就挺不错虽然没有什么豪华真皮材质但身体接触的位置都有亲肤软包触感柔和座椅也非常贴合人体曲线整个脊柱都有充足的支撑对于一辆售价不足10万的车型来说能做到这些已经相当不错了

外贸销售专业术语之:货运相关2022-03-05 20:11·中道外贸笔记关注“中国式外贸笔记”,分享讲深度不马虎,持续为你呈现外贸销售和管理的干货。The shipment has arrived in good condition.运到之货情况良好I hope you'll be entirely satisfied with this initial shipment.我希望您能对第一批货感到满意。Please exercise better care with future shipments.对今后装运的货,请多加注意。Can last shipment be duplicated?上次装运的货能再卖一批吗?We regret we can't ship as you desired.很抱歉,我们不能按你们的要求装船。We'll send vessels to pick up the cargo at Huangpu.我们将派船只在黄埔装运。There is an over-shipment of 200 lbs.货物多装了200磅。Can we short-ship 5 tons?我们可以少装5吨吗?Please hold shipment pending our instructions.请在我们通知之前暂停装货。The goods are all ready for shipment.货物已经准备好待装运。I've got a bone to pick with you over your last shipment to London.对于上次装运到伦敦的那批货,我不得不抱怨你。The cargo has been shipped on board s.s. "Dong Feng".货已装上“东风”号轮船。We ship most of our oil in bulk.我们装运的油多数是散装的。We can get preferential duty rates when we ship to the U.S.A.我们能在货物装运到美国时获得优惠税率。The facilities for shipping goods to southeast Asian countries have changed a lot.出口到东南亚的货物的装运条件已大大改善了。shipment 装运shipping advice 装船通知loading 装货shipping order 装货单to effect shipment 装运shipping 装运的shipping mark 装运标志to make shipment 交货,装运to ship 装船,装运shipping instruction 装船单据to make delivery of the goods 交货to take delivery of the goods 提货]unloading/discharging 卸货loading list 装船单loading charge 装船费loading certificate 装货证明书loading days 装货天数,装载时间load off 卸货Male's Receipt 大副收据loaded on Deck (货物)装于甲板上Shipping Instructions Form 装船指示单shipping documents 装船单据cargo mark 货物装运标志Can our order of 100 cars be shipped as soon as possible?我们订的100辆小汽车能尽快装运吗?An early reply from you will help us to speed up shipment.如果你们尽快答复,我们便可以加速装船。The order No. 105 is so urgently required that we have to ask you to speed up shipment.第105号订单所订货物我们要急用,请你们加快装船速度。Could you manage to hasten the delivery?你们能否加快装运?Could you possibly effect shipment more promptly?你们能不能提前一点交货呢?A timely delivery means a lot to us.及时交货对我们来说关系可大了。I'm sorry to say that we can't advance the time of delivery.非常抱歉我们不能把交货期提前。There's still another possibility to ensure a prompt delivery of the goods.还有另一种可能可以确保即期交货。If shipment were effected from Hong Kong, we could receive the goods much earlier.如果在香港交货,我们可以更早些收到货物。Could you do something to advance your shipment?你们能不能设法提前交货?They hold a discussion on the time of shipment for fireworks.他们就礼花的装运期问题进行了谈判。Since the time of shipment can not be fixed, I can not but worry about it.交货期还没定下来,我怎么会不着急呢?I'm sorry to tell you that we are unable to give you a definite date of shipment for the time being.很抱歉,现在我们还无法告诉您确切的装船日期。Can you effect shipment of the order in March?您看这批货能在3月份装运吗?Is it possible to effect shipment during October?能不能在10月份交货?I want the goods to be delivered in June.我希望你们能在6月份交货。After shipment, it will be altogether four to five weeks before the goods can reach our retailers.从交货到零售商收到货物总共需要4至5个星期。We can effect shipment in December or early next year at the latest.我们最晚在今年12月份或明年初交货。We assure you that shipment will be made no later than the first half of April.请您放心,我们交货期不会迟于4月份上半月。You expect us to make delivery in less than a month, right?您是希望我们在不到1个月的时间内交货吗?I'm terribly worried about late shipment.我非常担心货物迟交。forward shipment 远期装运near shipment 近期装运prompt shipment 即期装运shipment as soon as possible 尽速装运late shipment 迟交prompt delivery 即期交货time of shipment 装运期,装运时间time of delivery 交货期load time 装货时间to speed up 加速to effect shipment 交货,装运initial shipment 第一批货shipment during October 19901990年10月装运shipment during October/November1990年10月或11月装运shipment on or before 15th, November, 19901990年11月15日以前装运shipment during May with partial shipment and transshipment allowed, sellers option.装运期由卖方选择,允许分批装运。shipment on or before the end of November 1990.1990年底或以前装运。shipment on Board the Vessel called the...已由某某轮船装运to exercise better care with sth.多加关心over-shipment 多装short-shipment 少装to be ready for 准备好in bulk 散装preferential duty rates 优惠利率facilities 条件,设施It's better to designate Tanggu as the loading port.在塘沽装货比较合适。A manager of a Japanese Company and a staff member of a Chinese corporation hold a discussion on the loading port at Beijing Hotel.中国公司一名业务员与日本公司的经理在北京饭店就装运港问题进行了洽谈。We'd better have a brief talk about the loading port.我们最好能就装运港问题简短地谈一谈。You may choose Tianjin as port of shipment.你可以选择天津作为交货港。How about shipping them from Huangpu instead of Shantou?把汕头改为黄埔交货怎么样?You insist that Dalian is the loading port, right?您坚持把大连定为装运港,对吗?Now Huangpu is fine as the loading port.现在可以把黄埔定为装运港。We are always willing to choose the big ports as the loading ports.我们总希望用较大的港口作为装运港We'd like to designate Shanghai as the loading port because it is near the producing area.我们希望把上海定为装运港是由于它离货物产地比较近。It makes no difference to us to change the loading port from Shantou to Zhuhai.将装运港由汕头改为珠海对我们来说问题不大。Shall we have a talk on the port of discharge this afternoon?咱们今天下午是不是谈谈卸货港的问题?He exchanged views on the choice of the unloading port with Mr. Smith.他和史密斯先生就选择卸货港问题交换了意见。What's your unloading port please?你们的卸货港定在哪里?It's not reasonable to have the goods unloaded at Hamburg.把货卸在汉堡不太合适。We don't think it's proper to unload the Chinese tea at London.我们认为把伦敦作为中国茶叶的卸货港,很难让人接受。As most of our clients are near Tianjin, we'd like to appoint Tanggu as the unloading port.我们的大多数客户离天津较近,所以选择了塘沽作为卸货港。There are more sailings at Shanghai, so we have chosen it as the unloading port.因为上海的船次多,我们把这里定为卸货港。We'd like to change the unloading port from Tokyo to Osaka.我们愿意把卸货港由东京改为大阪。port of call 寄航港saillings 船次optional port 选择港loading port 装货港unloading port 卸货港port of shipment 装运港port of destination 目的港European Main Ports (E.M.P.) 欧洲主要港口Customary Quick Dispatch 按港口习惯快速装运Don't you think it's troublesome to transship the goods at Sydney?您不认为在悉尼转船太麻烦了吗?Do you wish to transship the goods to Macao at Hong Kong?您是不是想把货物由香港转至澳门。We have been able to transship S.E. Asian-bound cargoes from rail to ship at Hongkong without mishap.我们在香港转船去东南亚的货物途中未曾遇到过麻烦事。Sometimes, we have to make a transshipment because there is no suitable loading or pr in the producing country.有时因为在生产国找不到合适的装港,我们不得不转船。So far as I know, there are risks of pilferage or damage to the goods during transhipment in Hongkong.据我所知,在香港转船期间有货物被盗或损坏的风险。In case of transhipment, we have to pay extra transportation charges.货物如果转运,我们得多付运费。All transport transshipment charges will be included in the C.I.F. price.所有的转运费用都包括在到岸价格里面了。Partial shipment is allowed.允许分批装运。I heard that partial shipment wasn't permitted.我听说不允许分批装运。Transhipment is (not) allowed.(不)准许转船。We must have the goods here in September for reshipment.货物必须9月份到达此地以便再转运。Words and Phrasestroublesome 麻烦suitable 合适的pilferage 盗窃in case of 如果transshipment charges 转运费as far as sb knows 就...所知,据...所知loaded to full capacity 满载transshipment (T.S.) 转运to tranship (transship) 转运transhipment permitted 允许转运transhipment prohibited 不许转运transit shipment 转运,中转transhipment on route 中途转运transhipment entry 转运报单transhipment manifest 转运仓单transhipment trade 转口贸易transhipment to be allowed 准许转运transhipment not allowed 不准许转运partial shipment 分批装运We arrange shipments to any part of the world.我们承揽去世界各地的货物运输。From what I've heard you're ready well up in shipping work.据我所知,您对运输工作很在行。What is your specific transport requirement?你们需要的运输条件是什么?It will cause a lot of problems in our transportation.这将给我们的运输带来很多问题。The two sides finally reached an agreement on the mode of transportation.双方就运输方式达成了协议。Today let's discuss the mode of transportation of the steel we ordered.今天我们就谈谈对于钢材的运输方式吧。How do you usually move your machines?你们出口机器习惯使用哪种运输方式?The goods are now in transit.此批货物正在运输途中。A part of the goods were damaged in transit.一部分货物在运输途中受损。If the cargo space must be reserved, please send us the necessary application forms.如果要预订货舱,请将订舱表寄给我们。do you do any chartering?你们租船吗?transport 运输to be in transit 正在运输move 运输transportation business 运输业transportation company (corporation) 运输公司transportation cost 运输成本mode of transportation 运输方式way of transportation 运输方式means of transportation 运输方式to do charter 租船cargo space 货舱Transport by sea is the most important mode of transportation in the world today.海运是目前世界上最重要的一种运输方式。Usually, it is cheaper to have the goods sent by sea than by railway.通常,海运较陆运便宜。For such a big order, we propose to have the goods dispatched by sea.数量如此多的货物,我们建议走海运。Please dispatch the TV sets we ordered by sea.请海运我们订购的电视机。Because of the high cost of railway transportations, we prefer sea tansportations.因为铁路运输费用高,我们愿意走海运。Sometimes sea transport is troublesome to us.有时海运对我们来说麻烦。Please have the goods transported by air.请空运此批货To move the goods by railway is quicker.铁路运输较快。We don't think it is proper to transport the goods by railway.我们认为此货不适合用铁路运输。Can you have them sent by railway?能采用 陆运方式吗?You may have some difficulties in arranging railway transportation, I guess.我猜你们安排铁路运输有困难。We have arranged to transport the rice you purchased by rail.我们已安排用火车运输你们所需的大米。We would prefer to have goods carried by road and not by railway.我们宁愿用公路运输而不用铁路。to transport by sea 海运to transport by railway 陆运transportation by sea, land, air, and mail 海、陆、空、邮运输to arrange transport 安排运输to have some difficulties in 在...有困难We think it necessary to move the articles by way of combined transportation.我们认为联运货物十分必要。Sometimes, the way of combined transportation has the complicated formalities.有时联运的手续十分繁琐。The two sides agreed to employ "combined transportation" to ship the goods.双方决定联运货物。Since there is no direct vessel, we have to arrange multimodal combined transport by rail and sea.由于没有直达船只,我们只好安排海陆联运。I don't like this kind of combined transportation.我并不喜欢这种联运方式。It's easy to cause a delay in shipment or even lose the goods completely when we arrange such combined transport.这种联运方式货物容易丢失,也常误期。It's simpler and cheaper for both of us to arrange multimodal combined transport.安排联运对我们双方都既简单又经济。Insurance covers both sea and overland transportation.保险应包括水陆两路的运输。If the goods are to be transshipped from one means of transportation to another during the course of the entire voyage, it's called "combined transport".如果货物在运输途中交换交通工具,这便是“联运”。Words and PhrasesTrain-Air-Truck (TAT;TA) “陆-空-陆”联运;或“陆空联运”combined transportation 联运Combined Transport Documents (CTD) 联合运输单据multimodal combined 联运,多式联运through B/L 联运提单through transport 联运direct vessel 直达船只entire voyage 整个运输过程中formality 手续Who will bear the extra freight charges?多出的运费由谁负担?Please quote your current tariffs.请报你公司的最新运费表。Freight for shipment from Shanghai to Hongkong is to be charged to your account.从上海到香港的运费由贵方负担。The bill of lading should be marked as "freight prepaid".提单上应该注明“运费预付”字样。transport charge 运输费cargo freight 运费carriage 运费carload rate 整车运费carriage expense 运费carriage free 免收运费carriage paid 运费已付carriage forward 运费待付cartage 搬运费cartage note 搬运费率Liner's freight tariff 班轮运价表Basic Rate 基本运费率Heavy Lift Additional 超重附加费Over Length Additional 超长附加费transportation expenses 运输费用A.V. (Ad. Val) 从价运费cash and carry 现付自运Freight ton 运费吨Weight ton 重量吨Measurement ton 尺码吨This is one set of the shipping documents coverning the consignment.这是一套这批货的装运单据。We'll send you by air a full set of non-negotiable documents immediately after the goods are loaded.货一发运,我们就寄给你方一套单据副本。when the goods have been loaded, you can get the B/L signed by the master of the vessel.货装上船后,你可以得到由船长签字的提单。We'll send you two sets of the Shipped, Clean Bill of Lading.我们将寄送两套已装运清洁提单。a full set of 一整套non-negotiabel 未议付的immediately 立即地,迅速地master 船长two (several) sets of 两(多)套transport document 运输单据shipping documents 装船单据Bill of lading (B/L) 提单On board B/L 已装船提单Shipped B/L 已装船提单received for Shipment B/L 备运提单Direct B/L 直达提单Transhipment B/L 转船提单Through B/L 联运提单Clean B/L 清洁提单Unclean B/L 或 Foul B/L 不清洁提单Straight B/L 记名提单Open B/L 不记名提单Bearer B/L 不记名提单Order B/L 指示提单Long Form B/L 全式提单Short Form B/L 简式提单On Deck B/L 舱面提单Stale B/L 过期提单Ante Dated B/L 倒签提单Advanced B/L 预借提单Freight at Destination B/L 运费到付提单Freight prepaid B/L 运费预付提单to order to 凭某人指定Additional Words and Phrasestransportation facilities 运输设备transportation insurance 运输保险transportation permit 运输许可证transportation system 运输系统transportation tax 运输税transport by container 集装箱运输transport chain 运输体系cargo worthy 适宜货运cargo by rail 铁路运输cargo by road 公路运输cargo mark (shipping mark) 货物装运标志cargo receipt 货运收据time charter 定期租船time charter trip 航次期租single voyage charter 单程租船return voyage charter 回航次租船voyage charter 定程租船太技术的东西,普通人不好理解。但说说增程的技术路径,就很通俗易懂了。

诲颈补苍锄颈测辞耻虫颈补苍驳:迟辞苍驳谤别苍迟补苍驳蔼迟辞苍驳谤别苍迟补苍驳.肠辞尘肠颈飞补颈,别谤诲耻辞飞别苍苍耻补苍产颈补辞尘颈苍驳虫耻别测别濒颈耻诲辞苍驳锄丑别苍驳肠丑补苍驳,别谤产颈苍驳濒别苍驳诲别别谤诲耻辞锄别办别苍别苍驳蝉丑颈虫耻别测别虫耻苍丑耻补苍产耻肠丑补苍驳丑耻辞虫颈苍锄补苍驳驳辞苍驳苍别苍驳箩颈补苍谤耻辞诲别虫颈苍丑补辞。”

毕(叠颈)竟(闯颈苍驳)饮(驰颈苍)食(厂丑颈)习(齿颈)惯(骋耻补苍)还(贬耻补苍)是(厂丑颈)很(贬别苍)难(狈补苍)改(骋补颈)过(骋耻辞)来(尝补颈)的(顿别),生(厂丑别苍驳)活(贬耻辞)习(齿颈)惯(骋耻补苍)不(叠耻)同(罢辞苍驳)和(贬别)生(厂丑别苍驳)活(贬耻辞)的(顿别)地(顿颈)域(驰耻)环(贬耻补苍)境(闯颈苍驳)不(叠耻)同(罢辞苍驳)造(窜补辞)成(颁丑别苍驳)美(惭别颈)食(厂丑颈)的(顿别)差(颁丑补)异(驰颈)。

别谤尘补迟颈蝉颈蝉丑颈办耻辩耻苍诲别驳耻濒补辞蹿辞虫颈补苍驳,驳别苍驳蝉丑颈箩颈补苍驳谤别苍飞别苍诲别驳耻补苍驳丑耻颈测耻锄颈谤补苍诲别锄耻辞濒颈飞补苍尘别颈谤辞苍驳丑别,谤补苍驳谤别苍锄补颈锄丑别苍丑补苍锄丑辞苍驳濒颈苍驳飞耻蝉丑别苍驳尘颈苍驳诲别测颈测颈。产别颈箩颈苍驳丑耻辞丑耻补丑辞耻蝉辞苍驳丑耻颈濒补辞箩颈补补苍锄补苍驳,测耻补苍产别苍诲补蝉耻补苍肠丑耻苍箩颈别辩颈补苍虫颈箩耻产补苍丑耻苍濒颈

5、人(搁别苍)生(厂丑别苍驳)之(窜丑颈)难(狈补苍),难(狈补苍)在(窜补颈)放(贵补苍驳)下(齿颈补);人(搁别苍)生(厂丑别苍驳)之(窜丑颈)苦(碍耻),苦(碍耻)在(窜补颈)执(窜丑颈)着(窜丑耻辞);人(搁别苍)心(齿颈苍)之(窜丑颈)烦(贵补苍),烦(贵补苍)在(窜补颈)计(闯颈)较(闯颈补辞);生(厂丑别苍驳)活(贬耻辞)中(窜丑辞苍驳),往(奥补苍驳)往(奥补苍驳)你(狈颈)计(闯颈)较(闯颈补辞)什(厂丑颈)么(惭别),什(厂丑颈)么(惭别)就(闯颈耻)会(贬耻颈)困(碍耻苍)扰(搁补辞)你(狈颈);

正巧,这时候一个四处云游的道士路过。答案解析:大家要记住,刷单获返利本身就是违法行为,所有要求垫资做任务的兼职刷单都是诈骗!第238章 有去无回 - 《小村女人香》作者:断欲

这种物价阶段性下行还会持续多久专家们提醒分析物价不只要看当月的形更要综合看季度和年度的势

发布于:吉安县
声明:该文观点仅代表作者本人,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。
意见反馈 合作

Copyright ? 2023 Sohu All Rights Reserved

搜狐公司 版权所有